Satou esta aquí. Hay una cosa que se llama el sueño mariposa, y yo, quien creo que es mejor para que sea un sueño.
¿Podría alguna vez volver al mundo nostálgico algún día?
No es como si ella fuera mi novia, pero odiaría si un amigo mantuviera el desagradable malentendido que soy un lolicon.
Observando el radar, ella esta en la calle principal en las afueras de la posada. Como se esperaba de un soldado, ella es rápida. Como ella es, ella va a pasar al lado de esta habitación después de un poco.
…Esta skill es conveniente, pero da miedo si un acosador la obtiene.
Mientras pienso cosas estúpidas, me pongo la camisa en el suelo, ya que no puedo permitirme saltar fuera medio desnudo. No hace falta decir que he tenido puesto mis pantalones desde el comienzo.
Midiendo el timing, salto fuera por la ventana hacia la calle.
Aterrizo bloqueando la ruta de Zena-san. Capturo a la sorprendida Zena-san, y disperso su momentum rotando una vez.
ーZena-san, es un malentendido.ー
ーPero, ¡estabas durmiendo con una chica tan linda!ー
ーElla solo fue a la cama equivocada cuando estaba medio dormida.ー
¿Es seguro el dormir juntos ya que es una niña de hecho?
He estado usando adecuadamente los pantalones desde ayer. Estaba enfatizando fuertemente por mi inocencia.
¡No soy un lolicon!
ー¡También hay otra chica con cabello negro! E, eu…ー
ーTe refieres a la hermana mayor con una mala postura para dormir, parece que ella tiene su periodo.ー
Zena-san finalmente se debilita.
ーPe, pero, un hombre que compra esclavos usualmente los hace asistirle en la noche también, ¡eso es de acuerdo a Lilio!ー
Maldita seas, compañera de trabajo Lilio.
ーEso depende de la persona. ¿Esas hermanas son substitutos de maids sabes? Las chicas bestias son las que actúan como guardias, pero no son adecuadas para ir de compras.ー
ー…Peroー
Incluso si ella entiende, ¿su emoción sigue sin ponerse al día huh?
Si le dijera “Si tengo la intención de hacerlo entonces yo compraría una mujer sexy.” ahí, ella probablemente estaría mas enojada.
ーHoy estas vistiendo algo diferente de la de una pieza de ayer. Hay una gran cantidad de adornos cuidadosamente arreglados, es espectacular. Esta sacando el encanto de Zena-san.ー
En un momento como este, es mejor alabarla y dejarla nublada.
Diciendo, “Tal cosa… Es sólo la ropa…”, Zena-san dice tímidamente mientras se ve un poco feliz.
ーEs encantadora, ¿pero no tienes frío vistiendo esa ropa ligera?ー
ーNo, Ya que he entrenado yo misma, esta bien.ー
Esa no es una linea de una mujer, Zena-san.
¡Aquí deberías ir debajo del brazo del hombre y decir “Pues tomare el calor de aquí”!
ーEs cierto, una tienda justo en frente está vendiendo unas hermosas estolas. ¿Por que no las vemos juntos?ー
ー¿Es eso verdad? ¡Vamos!ー
Yosh, Conduje con éxito la conversación fuera del campo.
Entonces, luego de comparar varias docenas de estolas y chal, y darle la estola rosa que ella misma eligió como un regalo, su estado de animo volvió completamente a la normalidad.
¿Las compras de una mujer con certeza son largas eh?
◇
Me cambio a una túnica limpia, y me pongo botas nuevas. Cuando estoy atando mis botas, encuentro unos frutos secos.
¿Arisa tiro esto? Aunque, Martha-chan viene a limpiar incluso si salgo solo, pongo esto dentro del almacén ya que no es algo que tengo pensado.
Eso me recuerda, trato de sacar el『Comida muy caliente』que puse el primer día que llegue aquí. Permanece muy caliente. Lo muerdo luego de confirmar que no esta podrido con evaluación. El sabor también permanece como estaba.
『Comida muy caliente』y『Fruta Seca』. Ya que es interesante, vamos a probar algo.
Asigno 1 punto de skill a Caja de Objetos y la activo. Almaceno el restante『Comida muy caliente』 dentro.
Debido a que es probable que lo olvide otra vez, pongo una nota en la libreta dentro de la tabla de Cambio.
◇
ーGracias por esperar, Zena-san.ー
ーNo te preocupes, estaba teniendo una conversación con Martha-chan.ー
ーEsta molestia desaparecerá~.ー, y así Martha-chan vuelve al trabajo.
En su lugar, Arisa, Liza y las otras vuelven, yo les llamo.
Lulu no se ve muy bien por lo que vuelve a la habitación. Le pido a una maid pasajera para llevar agua a la habitación, y le doy algunas monedas de cobre de propina.
Salgo afuera con Zena-san, trayendo a Arisa, Liza y las otras.
Coloco 10 monedas de plata en un bolsa pequeña, se las doy a Arisa para que compre cambios de ropa y otras necesidades diarias.
Liza y las otras actuaran como guaridas y portaequipajes.
ーAmo, ¿esta bien si uso el cambio extra del dinero en dulces?ー
ーMientras que solo sea en cuanto una gran moneda de cobre, esta bien. Ya que esta incluido el almuerzo, no usen todo en bocadillos.ー
ーSii~pー, Arisa se aleja a la calle este mientras dice así. Pochi y Tama se van a lo largo de ambos lados, ella parece como la jefa de una pandilla de niños. Liza quien les sigue por detrás parece como un familiar.
ー¿Ella es una esclava muy amable no es así?ー
ーNo se si esa actitud encaja para una esclava, pero esa chica es una persona tranquila.ー
No se como un esclavo debe actuar apropiadamente, pero si sigue exagerando con lo que la rodea, estoy seguro de que se convertirá en un fracaso de persona después.
◇
Dado que el clima es bastante bueno, decidimos tomar una caminata juntos al parque cercano mientras platicamos.
ー¿Estas fuera de servicio hoy?ー
ーNo, tengo el deber en la tarde.ー
ー¿No también estuviste en turno nocturno ayer?ー
ーEso es correcto, no tenemos suficiente personal por lo que un medio día festivo es todo lo que podemos tener.ー
¿Hmm? ¿Entonces viniste a mi encuentro a pesar de estar tan ocupada? No me imagino que ella lo ha tenido tan difícil, ¿Tiene ella otro asunto?
ーNo, no es nada realmente importante… Fue la primera experiencia de una batalla real para algunas personas en el ejercito, así que es para calmar los corazones…ー
Ya veo, ahora que lo pienso, incluso si era algo que no pondría mi vida en peligro, estaba curiosamente tranquilo.
Aunque hay algunos recuerdos persistentes de la batalla de ayer…
No, incluso mientras peleaba y después de pelear con el demonio, estaba bien, ¿Fue por que no se sentía real?
Y aun cuando he sacrificado toda una comunidad similar a la raza de Liza, no siento ni el mas mínimo sentimiento de culpa, ¿Porque es eso?
¿Me pregunto si es un efecto de una desconocida habilidad especial?
Preguntas están girando alrededor de mi mente…
Y voy en el circulo.
Una fragancia suave y esponjosa cosquillea mi nariz. Cuando levanto los ojos, esta el rostro preocupado de Zena-san.
ー¿Estas bien? Satou-san.ー
ーLo siento, mis pensamientos solo vagaron por un poco. Estoy bien.ー
Incluso si pienso esto por si solo, la respuesta no vendrá, supongo que lo consultare con Arisa en la noche…
Después, le digo a Zena-san que me ayude a practicar los cantos en el parque, pero ya que no puedo concentrarme, no está funcionando. Inclusive así, continuo con la practica de canto como si huyera de algo. Zena-san pacientemente me guía que era como eso. Se prolongará hasta que termine el tiempo de fuera de servicio de Zena-san en la tarde…
Bueno, aquí acabe el capitulo de hoy, minna ya encontre (y descargue) todas las imágenes hasta el fin de este volumen, y las subí al servidor de este blog, así que no deberían caerse los links…
Por lo que entre lapsos estaré revisando los post y por ende actualizando tanto mi traducción como colocando las nuevas imágenes… (Ya coloque la que va en el capitulo anterior)
Bueno, los dejo sin mas que decir…
Matta nee |>w<)/)
me alegra por fin encontrar la novela ligera pero por que no esta el primer capitulo
Gracias por el capítulo
Que grande no encontraba tan buena traducción, seguí así